Osporische Sprache
Das Osporische ist eine rythanische Sprache, die eng mit dem Torassischen verwandt ist. Jedoch sind die beiden Sprachen nur bedingt wechselseitig verständlich.
Inhaltsverzeichnis
Schrift- und Lautlehre
Das Osporische wird mit Osporitsa geschrieben.
| Nummer | Transkription | Aussprache |
|---|---|---|
| 1 | a | [a] |
| 2 | b | [b] |
| 3 | d | [d], vor i, e und ' [dʑ] |
| 4 | e (ye) | [ʲe] |
| 5 | f | [f] |
| 6 | h | [h] |
| 7 | i | [i] |
| 8 | y (j) | [j] |
| 9 | k | [k] |
| 10 | l | [l](W) |
| 11 | m | [m] |
| 12 | n | [n] |
| 13 | o | [ɔ] |
| 14 | p | [p] |
| 15 | r | [r] |
| 16 | s | [s] vor i, e und ' [ɕ] |
| 17 | t | [t] vor i, e und ' [tɕ] |
| 18 | u | [u] |
| 19 | v | [v] |
| 20 | kh | [x], dialektal oft [h] (W) |
| 21 | z | [z] vor i, e und ' [ʑ] |
| 22 | sh | [ʃ], dialektal oft [ɕ] (W) |
| 23 | zh | [ʒ], dialektal oft [ʑ] (W) |
| 24 | ts | [ts] |
| 25 | tsh | [tʃ], dialektal oft [tɕ] (W) |
| 26 | - | - |
| 27 | y | [ɨ] |
| 28 | - | - |
Formenlehre
Nomina
Substantive
Es gibt sechs Fälle (Nominativ, Genitiv, Dativ, Akkusativ, Instrumental und Lokativ). Es gibt je nach Zählung zwei bis drei Deklinationsklassen (konsonantische Deklination, a-Deklination und 3. Deklination).
Zur konsonantischen Deklination zählen männliche und sächliche Substantive, zur a-Deklination zählen weibliche. Die dritte Deklination umfasst weibliche Substantive, die auf Konsonant enden; sie hat eigene Endungen, aber diese sind veraltet - heutzutage werden diese Wörter je nach Dialekt wie die a- oder die Konsonantische Deklination gebeugt.
| ... | ... | ... | ... |
|---|
| Kasus | konsonantisch | a |
|---|---|---|
| SgN | rynyk (1) | hor-a |
| SgG | rynk-a | hor-y |
| SgD | rynk-ovi | hor-e (2) |
| SgA | rynyk (3) | hor-i |
| SgI | rynk-im (4) | hor-ym (4) |
| SgL | rynk-u | hor-e (2) |
| PlN | rynk-i (5)(6) | hor-y (5) |
| PlG | rynk-iv (7) | hir (8) |
| PlD | rynk-am | hor-om |
| PlA | rynk-i (3) | hor-y (3) |
| PlI | rynk-ami | hor-ami |
| PlL | rynk-akh | hor-akh |
| Kasus | m/n | f | Pl |
|---|
Anmerkungen
- Neutra enden auf -o und -e (ikno, more)
- g und k im Stammauslaut werden zu z und s (noze, kishse)
- unbelebte Nomen wie Nominativ, belebte wie Genitiv (im Norden auch -i)
- nach... -im, sonst -ym
- nach... -i, sonst -y
- Neutra enden auf -a (ikna, mor'a)
- Neutra endungslos
- o kann in endungslosen Formen zu i werden
Adjektive
| Kasus | m/n | f | Pl |
|---|---|---|---|
| N/A | ber-y, ber-o | ber-a | ber-e |
| G/A | ber-ygo | ber-yj | ber-ykh |
| D | ber-ymu | ber-yj | ber-ym |
| I | ber-ym | ber-yja | ber-ymi |
| L | ber-ym | ber-yj | ber-ykh |
Komparativ durch -yjsh(y,a,o): novyjshy dim "Das neuere Haus"
Superlativ durch naj+Komparativ: najnovyjshy dim "das neuste Haus"
Pronomen
Personalpronomen der 1. und 2. Person:
| Kasus | Sg1 | Sg2 | Pl1 | Pl2 |
|---|---|---|---|---|
| N/A | ja | ty | my | vy |
| G | meni | tebi | nas | vas |
| D | mne | tebe | nam | vam |
| I | mna | tyba | nami | vami |
| L | mne | tebe | nas | vas |
Personalpronomen der 3. Person:
| Kasus | m/n | f | Pl |
|---|---|---|---|
| N | in/ono | ona | oni |
| G | jigo (nigo) | jij (nij) | ikh (nikh) |
| D | jimu (nimu) | jij (nij) | im (nim) |
| I | im (nim) | jaj (n'aj) | imi (nimi) |
| L | nim | n'aj | nikh |
Die Formen in Klammern erscheinen nach Präpositionen.
Demonstrativpronomen:
| Kasus | m/n | f | Pl |
|---|---|---|---|
| N | tyn/to | ta | ty |
| G/A | tygo | tyj | tekh |
| D | tymu | tyj | tym |
| I | tym | taj | tymi |
| L | tym | tyj | tykh |
Interrogativpronomen:
| Kasus | Wer? | Was? |
|---|---|---|
| N | kto | so |
| G | kygo | chigo |
| D | kimu | chimu |
| I/L | kim | chim |
Verben
Überblick
Verben kennen folgende Kategorien:
- Person
- Numerus
- Genus (in der Vergangenheit)
- Diathese
- Aspekt (zu einer genaueren Beschreibung des Aspekt siehe Torassische Sprache)
- Modus (Konjunktiv und Imperativ)
Es gibt zwei Komjugationsklassen: e/i- und a-Konjugation. Verben haben einen Infinitivstamm (durch Hinzufügen von -ti erhält man den Infinitiv an sich) und einen Präsensstamm.
Tempora
Gegenwart bzw. vollendetes Futur
Die Endungen werden an den Präsensstamm angehängt. Die e/i-Konjugation hat die Endungen -a, -e/ish, -e, -e/imo, -e/ite, -i. Die a-Konjugation hat die Endungen -am, -ash, -a, -amo, -ate, -aja, wobei für die dritten Personen auch die Varianten -e resp. -i dialektal verbreitet sind.
Beispiele:
| Person, Numerus | viditi (e/i-Konjugation) | pisati (e/i-Konjugation) | chekati (a-Konjugation) |
|---|---|---|---|
| Sg1 | viz-a | pish-a | chek-am |
| Sg2 | vid-ish | pish-esh | chek-ash |
| Sg3 | vid-e | pish-e | chek-a (chek-e) |
| Pl1 | vid-imo | pish-emo | chek-amo |
| Pl2 | vid-ite | pish-ete | chek-ate |
| Pl3 | vid-i | pish-i | chek-aja (chek-i) |
Unvollendetes Futur
Durch bada (badesh, bade, bademo, badete, badi) und Infinitiv.
Bsp.: bada hvoriti "Ich werde sprechen" - bademo hvoriti "wir werden sprechen".
Vergangenheit
An den Infinitivstamm tritt abhängig vom Genus eine Endung: -v (-ry wenn ein Konsonant folgt) für männlich, -ra für weiblich, -ro für sächlich, -li für Plural.
Für die Personen treten daran wiederum folgende Zeichen an:
- Sg1: -m
- Sg2: -s'
- Sg/Pl3: -
- Pl1: -s'mo
- Pl2: -s'te
Beispiel:
| ... | ... | ... | ... |
|---|
| Person, Numerus | viditi | pisati | chekati |
|---|---|---|---|
| Sg1 | vidirym, vidiram | pisarym, pisaram | chekarym, chekaram |
| Sg2 | vidirys', vidiras' | oisarys', pisaras' | chekary's, chekaras' |
| Sg3 | vidiv, vidira, vidiro | pisav', pisara, pisaro | chekav, chekara, chekaro |
| Pl1 | vidilis'mo | pisalis'mo | chekalis'mo |
| Pl2 | vidilis'te | pisalis'te | chekalis'te |
| Pl3 | vidili | pisali | chekali |
Modi
Der Konjunktiv wird durch eine Einfügung von -by- zwischen Genus- und Personenmarker der Vergangenheit gebildet: hvorirabys' "du (f) sprächest".
Der Imperativ wird gebildet, indem an den Präsensstamm, wie er in der 2. Person Singular erscheint, ein -ij angehängt wird: hvorij "sprich!", chekij "warte!". Durch das Anfügen von -te erhält man den Plural: chekijte na meni "Wartet auf mich!". Durch Anfügen von -mo entsteht der Hortativ: odpochnijmo "Lasst uns ruhen!".
Diathese
Im Normalfall sind die Verben ohne Kennzeichen aktiv. Im Passiv kommt die Endung -si hinzu: myja svojij dichki "Ich wasche meine Tochter" - Moja dichka myjesi mna "Meine Tochter wird von mir gewaschen." Zum Ausdruck der Reflexivität wird das Reflexivpronomen verwendet myja sebi "Ich wasche mich".
| ... | ... | ... | ... |
|---|