Mehj: Unterschied zwischen den Versionen
Dadada (Diskussion | Beiträge) (→Nomen) |
Dadada (Diskussion | Beiträge) (→Adjektive) |
||
Zeile 67: | Zeile 67: | ||
===Adjektive=== | ===Adjektive=== | ||
− | Adjektive erhalten die Kasusendungen des Nomens, außer im Negativ, wo sie dem Nominativ gleichen. | + | Adjektive erhalten die Kasusendungen des Nomens, außer im Negativ, wo sie dem Nominativ gleichen: ''turuk fiijk'' "des großen Hauses". |
Es wird durch Suffixe gesteigert: | Es wird durch Suffixe gesteigert: | ||
Zeile 77: | Zeile 77: | ||
| Positiv || - || turu faa || das große Haus | | Positiv || - || turu faa || das große Haus | ||
|- | |- | ||
− | | Komparativ || tta || turu | + | | Komparativ || tta || turu fiij-tta || das größere Haus |
|- | |- | ||
− | | Superlativ || | + | | Superlativ || sim || turu fiij-sim || das größte Haus |
|- | |- | ||
− | | Elativ (sehr) || | + | | Elativ (sehr) || nii || turu fii-nii || das sehr große Haus |
|- | |- | ||
|} | |} | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
===Pronomen=== | ===Pronomen=== |
Version vom 19. Mai 2020, 15:02 Uhr
'Mehj ist die Amtssprache der Heiligen Küste. Sie gehört zu den westkarpatischen Sprachen, ist also mit dem Paramurischen verwandt. Innerhalb dieser Sprachen gehört Mehj zum jennischen Zweig (wie auch Ategeir und die skallischen Sprachen) und bildet mit dem Yenitt den Südjennischen Zweig. Es wird mit der Schrift Hesxqur geschrieben.
Inhaltsverzeichnis
Lautlehre
ll, nn > j > Null mit Dehnung; h> Null vor o>Null
Umschrift | Aussprache (IPA) (rekonstruiert) |
---|---|
a | [a] |
aa | [a:] |
f | [f] |
hj | [x] |
i | [i], in geschlossenen Silben [ɛ] |
ii | [i:] |
j | [j] |
k | [k] |
m | [m] |
mj | [mʲ] |
mm | [m:] |
mmj | [mbʲ:] |
n | [m] |
nj | [mʲ] |
nn | [m:] |
nnj | [mbʲ:] |
r | [r] |
s | [s] |
t | [t] |
tt | [ɕ] |
u | [u], in geschlossenen Silben [ɔ] |
uu | [u:] |
Formenlehre
Die Morphologie des Mehj ähnelt stark der des Yenitt, ist aber weitaus unregelmäßiger.
Nomen
Plural durch vorangestelltes mu, oft zu m verkürzt: turu "Haus", mu turu "Häuser"; jum "Vater" m'jum "Väter". Es gibt einige Fälle von unregelmäßigen Pluralformen tir "Kind" taar "Kinder".
Es gibt drei Fälle:
- Nominativ: Endlungslos
- Negativ: Endung -ntt
- Genitiv: Endung -k
- Lokativ: Endung -r
Treffen die Endungen auf einen Konsonanten (der kein Nasal ist), wird ein i eingefügt: kajr, kajrintt, kajrik, kajrir (Brot).
Adjektive
Adjektive erhalten die Kasusendungen des Nomens, außer im Negativ, wo sie dem Nominativ gleichen: turuk fiijk "des großen Hauses".
Es wird durch Suffixe gesteigert:
Komparationsstufe | Komparationspartikel | Beispiel | Deutsch |
---|---|---|---|
Positiv | - | turu faa | das große Haus |
Komparativ | tta | turu fiij-tta | das größere Haus |
Superlativ | sim | turu fiij-sim | das größte Haus |
Elativ (sehr) | nii | turu fii-nii | das sehr große Haus |
Pronomen
Person | Nominativ | Genitiv | Negativ |
---|---|---|---|
Sg1 | ree | rek | rutt |
Sg2 | tee | tek | tutt |
Sg3 | ne | nek | nutt |
Sg4 | fee | fek | futt |
Pl1 | re | raak | rátt |
Pl2 | te | taak | tátt |
Pl3 | me | mek | mátt |
Pl4 | fe | fak | fátt |
niemand | aa | aak | - |
Verben
Fortsetzung folgt...